Aad, kom in de benen voor deze attractie!
Aad,
We gaan zo de volgende attractie in. Het is een achtbaan, dus zorg dat je in de benen bent. Je wilt niet dat je spieren stijf worden tijdens de rit.
Strek je benen even uit en maak wat rondjes. Je kunt ook wat squats doen om je spieren warm te maken.
Ik zie je zo bij de attractie!
Groetjes, [Jouw naam]
Vertaling:
Aad, get in your legs for this attraction!
Aad,
We’re going on the next attraction soon. It’s a roller coaster, so make sure you’re limber. You don’t want your muscles to get stiff during the ride.
Stretch your legs out for a bit and do some circles. You can also do some squats to warm up your muscles.
I’ll see you at the attraction soon!
Best regards, [Your name]
Toelichting:
Dit is een informele oproep aan Aad om zijn benen te strekken voordat hij een achtbaan in gaat. De zin is in het Nederlands geschreven, maar het is ook begrijpelijk voor iemand die geen Nederlands spreekt.
De zin begint met een aanhef, waarin Aad aangesproken wordt. Vervolgens wordt de boodschap van de zin gegeven, namelijk dat Aad zijn benen moet strekken voordat hij de achtbaan in gaat. De boodschap wordt ondersteund door een redenering, namelijk dat Aad’s spieren stijf kunnen worden tijdens de rit.
De zin eindigt met een afsluiting, waarin de spreker Aad bedankt voor zijn aandacht.