De Nederlandse zin “Met teveel wordt ’t krapper in de gondel hier” betekent “Met te veel mensen wordt het krapper in de gondel hier.” Het is een waarschuwing dat de gondel vol is en dat er niet meer mensen in passen. De zin wordt vaak gebruikt in de context van de gondels in Venetië, waar de gondels een beperkte capaciteit hebben.
In het Nederlands wordt de zin vaak gebruikt in een informele setting. Het is een manier om mensen te vertellen dat ze niet meer in de gondel mogen. De zin kan ook gebruikt worden om mensen te begroeten of afscheid te nemen.
Een mogelijke vertaling van de zin in het Engels is “With too many people, the gondola here gets tighter.” Een andere mogelijke vertaling is “The gondola here is getting cramped with too many people.”
Hier is een voorbeeld van hoe de zin kan worden gebruikt:
Gids: “Met teveel wordt ’t krapper in de gondel hier. We moeten even wachten tot er iemand uit stapt.”
Toerist: “Oh, oké. Geen probleem.”
Of:
Vriend 1: “Zullen we samen een gondel nemen?”
Vriend 2: “Ja, leuk! Maar let op, met teveel wordt ’t krapper in de gondel hier.”
Vriend 1: “Ik weet het. Ik ben niet zo groot, dus dat komt wel goed.”